
Español
Rojo y Azul: Si alguien lo interrumpe mientras excava, se pondrá a darle bofetadas con las enormes manos que tiene.
Amarillo: Siempre practica la misma pantomima. Hace creer al enemigo que existe algo que no es real.

Inglés
Rojo y Azul: If interrupted while it is miming, it will suddenly DOUBLESLAP the offender with its broad hands.
Amarillo: Always practices its pantomime act. It makes enemies believe something exists that really doesn't.

Japonés
Rojo y Azul: パントマイムの じゃまを すると とつぜん おおきな てのひらで おうふくビンタを してくるという。
Amarillo: パントマイムが とくいで いつでも れんしゅう している。ないものでも そこに あると しんじこませる。

Italiano
Rojo y Azul: Se interrotto durante la mimica, schiaffeggia ripetutamente il nemico con una DOPPIASBERLA.
Amarillo: La sua pantomima confonde i nemici che credono di vedere qualcosa che in realtà non esiste.

Alemán
Rojo y Azul: Stört man dieses POKéMON beim Mienenspiel, so setzt es mit seinen großen Händen DUPLEXHIEB ein.
Amarillo: PANTIMOS verwirrt Gegner durch sein Mienenspiel. Sie glauben, Dinge zu sehen, die gar nicht existieren.

Francés
Rojo y Azul: Dérangez-le pendant qu'il mime et il se battra en distribuant des volées de claques.
Amarillo: Il est toujours en train de mimer. Il leurre ses ennemis en mimant des actions irréelles.