
Español
Rojo y Azul: Un trío de DIGLETT. Causa enormes terremotos al cavar 100 km por debajo del suelo.
Amarillo: Un grupo de trillizos que cava a 90 KPH. Por ello, creen que se trata de un terremoto.

Inglés
Rojo y Azul: A team of DIGLETT triplets. It triggers huge earthquakes by burrowing 60 miles underground.
Amarillo: A team of triplets that can burrow over 60 mph. Due to this, some people think it's an earthquake.

Japonés
Rojo y Azul: チームワークに すぐれた 3つごの ディグダ。ちか 100キロまで ほって じしんを おこすこともある。
Amarillo: みつごのパワーで ちか100キロまで ほりすすむので じしんの げんいんに なるとの ほうこくも されている。

Italiano
Rojo y Azul: Trio di DIGLETT. Provoca terribili terremoti scavando 100 km sotto terra.
Amarillo: Gruppo di tre DIGLETT che può scavare con una forza e velocità tali da causare dei terremoti.

Alemán
Rojo y Azul: Drei DIGDA bilden dieses POKéMON. Es gräbt sich bis zu 100 km tief in die Erde, um Erdbeben auszulösen.
Amarillo: Drei DIGDAS bilden dieses POKéMON. Es gräbt sich mit unglaublicher Geschwindigkeit durch den Boden.

Francés
Rojo y Azul: Un groupe de TAUPIQUEUR. Il crée des séismes en creusant à plus de 100 km de profondeur.
Amarillo: Quand un de ces triplets creuse à plus de 90 km/h, il provoque des tremblements de terre.