Anime
¿Nuevos cambios en el doblaje de Pokémon para LA?
Por Kazuki, el 16 Octubre 2009, 16:58. (16-10-2009, 16:58:55)

25 Comentarios:


daniz0r, 16 Octubre 2009, 17:02
yo fui quien informo de la noticia y no me dieron credito =(

daniz0r, 16 Octubre 2009, 17:12
jejeje thx

Sakura Haruka, 16 Octubre 2009, 17:17
este..., esto significa que habra cambio con las voces de los personajes?!, no me gusta la idea si eso llega a ocurrir; esta bien si el doblaje sea corregido, pero no un cambio con personajes, ya esto seria algo muy triste.

Pero por que el cambio de estudio?, tambien significa algo con quien distribuira pokemon en latinoamerica, es decir, otro canal de TV o que onda?, bueno, tal vez estoy siendo algo exagerada pero muchos estaremos de acuerdo que cambio de voces no es buena idea...
a ver que realmente sucede.

Nos vemos!!

pkangel, 16 Octubre 2009, 17:22
Wow entonces esperemos un mejor doblaje de pokemon, no se por que sentia que iba un cambio a lo mejor no les gustaba lo que se estaba haciendo en Candiani o Candiani se fastidio por el relajo que hicimos cuando se fue Gabo, me pregunto quien le hara la voz a Ash, ¿ya no tendremos mas modismos en pokemon? hay que destacar que AF es donde se dobla los mencionados Animes de Naruto y Bleach a lo mejor empezamos a escuchar a actores mas especializados ya que Candiani esta apostando por actores desconocidos.  

Sakura Haruka, 16 Octubre 2009, 17:28
Pues bueno, pues si tienes razon, esperemos que el doblaje con este nuevo estudio ya reconocido sea una mejora para la serie, lo siento por andar de preocupada y exagerada, pero eso si, no me gustara el cambio de los personajes...

Nos vemos!!

Fan de pokemon, 16 Octubre 2009, 17:39
Genial!!!. Esta noticia es la mejor en mucho tiempo, ahora el opening , los ataques, los nombres, pronunciaciones y hasta el logo estaran bien traducidos!!!!. Bueno eso creo, ya que a Dino Rey le tradujeron el logo. No creo (y espero), las voces principales no las cambien, y ahora sean para todas las temporadas,¿ No creen que les podriamos hacer la pedicion que le hicimos a Candiani de que pongan a Gabo como Ash? Esi sì ser mas educados, ya que apenas van a empezar con Pokèmon y los fans no les podemos recibir asi.

hareta, 16 Octubre 2009, 17:39
a mi tampoco me gustan los cambios en los doblages y ojala k gabo lo este haciendo     xd  aguante pokemon jajaj


Sakura Haruka, 16 Octubre 2009, 17:42
Bueno, disculpen por hacer muchos posts..., y bueno, pues la pregunta que todos mencionan, quien doblara a Ash?, esperemos que sea alguien que le la esencia como Gabo le daba. ^-^


Ah, tambien queria dar un pequeño aviso, en la pagina oficial de pokemon, ya esta completo el artwork de los lideres de gym de johto, elite 4, y el equipo rocket, solamente faltaria el de los lideres de kanto y otros mas como Red.

http://www.pokemon.co.jp/special/hgss/character/champion01.html
http://www.pokemon.co.jp/special/hgss/character/gym05.html
http://www.pokemon.co.jp/special/hgss/character/rocket05.html

Nos vemos!!

Rojo, 16 Octubre 2009, 17:52
wow, ojala que mucho mejor doblaje que el de antes, talves pongan los openings y endings traducidos asi como en digimon

PkmnTrainer, 16 Octubre 2009, 18:03
en realidad AF the dubing es bn buena le hace el doble a death note el cual esta muy bueno  me parece q ya era hora del cambio .

Fan de pokemon, 16 Octubre 2009, 18:11
Bueno Pkangel si les interesa mi propuesta aqui esta la cuenta de youube de la compañia :
http://www.youtube.com/user/DubbingHouse
y aqui esta el correo:
info@dubbinghouse.com.mx
bye

pkangel, 16 Octubre 2009, 18:40
pkmntrainer: si jaja de eso me estaba acordando creo que tambien se encarga del doblaje de Bakugan y Dinorey.

Fan de pokemon: muchas gracias estaba buscando el email, creo que deberiamos escribirles (sin saturarlos) para que mantegan las voces por lo menos de:

Dawn: Gaby Ugarte
Brock: si es que se puede Gabriel Gama o si no pues que Mantengan a Alan Prieto
James: Pepe toño
Jesse: Diana Perez
Meowth/Narrador: Gerardo Vazquez
Enfermera Joy: Mildred Barrera
Oficial Jenny: Cristiina Hernandez
Paul: Gerardo Garcia

Tambien deberiamos de recomendarles a Gabo en caso de que regrese y por supuesto a Xochilt y Mariana Ortiz en caso de que May y Misty reaparezcan de nuevo en un futuro.

junior1891, 16 Octubre 2009, 19:25
Bueno..hace mucho que no mando mensaje:
1.- Supongo debe ser bueno el cambio...o no?
2.- No creen que está demás, mandarle mensajes con los actores de doblaje, suponiendo que Candiani ya le entregó la lista de actores..?
3.- De acuerdo con la voz de Ash, uhm...digamos, Gabo...él está bien en Argentina...jeje XD.
- Por lo ayer estaba viendo los premios MTV, y no me acuerdo bien, si Gabo estaba en Mexico o en Colombia. Aunque al final supe que estaban superponiendo los videos grabados.
- Si Gabo estaba en Mexico¿?... no creen que le hayan pasado un "mensajito", que Pokemon iba a ser doblado en otra empresa..?
- Sólo hay que esperar...y no desesperar.
4.- Estaré pendiente de todo esto...!!xD

toonamimania, 16 Octubre 2009, 21:05
Vaya, vaya, vaya. Tremenda notica esta e interesante por cierto. Ojala que Mayuya nos escuche y se puedan mantener nuestros queridos dobladores. Me pregunto en que habrá pensado Pokémon USA? Nintendo estára detras de todo esto? es un gran misterio

toonamimania, 16 Octubre 2009, 21:07
Por cierto, segun Pikaflash, luego del cierre de Audiomaster 3000, Pokémon paso por poco tiempo a AF Dubing pero por la huelga de los dobladores de los Simpson se fue de inmediato a Candiani, ¿Pkangel, es cierto o no?

toonamimania, 16 Octubre 2009, 21:08
En tal cvaso de ser asi, esta es la segunda vez que Pokémon pasa por esta empresa de doblaje

Shack, 16 Octubre 2009, 21:28
 Esta noticia,o puede ser la salvacion y el renacimiento del anime en Latinoamerica,o puede llevar a pokemon al fracaso total...

Mientras no cambien las voces,y si se puede traducir bien,todos contentos :D

bahamutzero, 16 Octubre 2009, 22:46
A mi la verdad no me interesa quien haga la voz de Ash, lo único que quiero es ver los capítulos doblados y entenderlos.

Anime_girl, 16 Octubre 2009, 23:04
Vaya ojala y Gabo vuelva a doblarle la voz a Ash, espero y mantengan las voces actuales de los demas personajes, bueno solo quera esperar.

EoZ, 16 Octubre 2009, 23:23
hey para los que tienen facebook escribanle en su muro :D www.facebook.com/pages/Dubbing-House
www.facebook.com/pages/Dubbing-House
www.facebook.com/pages/Dubbing-House
www.facebook.com/pages/Dubbing-House


EoZ, 16 Octubre 2009, 23:27
me he equivocado de  link :(
aqui va el original :D
www.facebook.com/pages/Dubbing-House/135182007334
www.facebook.com/pages/Dubbing-House/135182007334
www.facebook.com/pages/Dubbing-House/135182007334


Dan00, 17 Octubre 2009, 09:44
mmm espero q sea para mejora estos cambios q se estan haciendo...

pokefan-m, 17 Octubre 2009, 11:47
QUEEEEE .... como pueden cambiar las voces ahora la serie esta de un hilo colgando si hacen un buen doblaje y mantienen las voces esto podria ser el exito, pero estoy viendo lo q paso en USA cunado pokemon cambio de compañía todas las voces fueron cambiadas , ahora solo queda esperar si el cambio de voces se hara se podria hacer una pagina de firmas pero conociendo con lo q paso con las firmas para gabo a lo mejor no pasa nada esperemos que esto no se haga realidad y si tradujeran los opening japoneses sería genial pero eso no vale la pena si a los persoanajes le cambian la voz

Oscaryscv, 19 Octubre 2009, 20:00
No se van a traducir los openings japoneses debido a que la versión a partir de la cual se traduce Pokémon es a partir de la de EUA, no como Digimon que se traducía directamente del japonés.

`l, 9 Noviembre 2009, 12:39
byfif98fdfuf8x8d7d7dyd8df8d7r8d8d8frd9f9f9d8d9f8ffifyuffysxwsauyfisuduthdfiu gifhkjfgjhoiryiotrioyurtyiutuyiortyoit uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuyjuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu