Selecciona un Pokémon:
#0320 Wailmer
« Sharpedo
|
Wailord »
|


Wailmer (ホエルコ), el Pokémon Ballenabola. Es el número #0320 en la Pokédex Nacional.
Le gusta botar como una pelota de playa. Cuanta más agua de mar traga, más alto puede llegar.
Tenemos las siguientes Pokédex de Wailmer:
Datos generales
Movimientos de Wailmer
Etimología
El nombre de Wailmer es un juego de palabras con whale (ballena) y wail que puede ser traducido como "gemido", refiriéndose al canto de las ballenas. La palabra mer es traducida del francés como "mar".
Su nombre japonés viene de unir hoeruo (ballena) y ko (pequeño).
Biología
Wailmer tiene el aspecto de una ballena con barbas de forma esférica y sin cola, en la parte superior es de color azul oscuro y en la parte inferior de color canela con ranuras, incluye 2 aletas que tienen apéndices en forma de dedos, placas con barbas que se asemejan a dientes y un orificio en la parte superior de la cabeza; sin embargo por sus características se podría considerar que es más bien una cría de ballena o ballenato, siendo realmente una ballena adulta su evolución, Wailord. En los climas cálidos, donde hace sol, le gusta salir a jugar en la playas y rebotar como si fuera una pelota. Pero si es tratado con amor se vuelve muy cariñoso y defenderá a su entrenador en cualquier situación.
Cadena evolutiva de Wailmer
Estadísticas de Wailmer
Descripciones de la Pokédex de Wailmer
WAILMER’s nostrils are located above its eyes. This playful POKéMON loves to startle people by forcefully snorting out seawater it stores inside its body out of its nostrils.
WAILMER can store water inside its body to transform itself into a ball for bouncing around on the ground. By filling itself up with more water, this POKéMON can elevate the height of its bounces.
While this POKéMON usually lives in the sea, it can survive on land, although not too long. It loses vitality if its body becomes dried out.
When it sucks in a large volume of seawater, it becomes like a big, bouncy ball. It eats a ton of food daily.
When it sucks in a large volume of seawater, it becomes like a big, bouncy ball. It eats a ton of food daily.
On sunny days, it lands on beaches to bounce like a ball and play. It spouts water from its nose.
On sunny days, it lands on beaches to bounce like a ball and play. It spouts water from its nose.
On sunny days, it lands on beaches to bounce like a ball and play. It spouts water from its nose.
It bounces playfully like a ball. The more seawater it swallows, the higher it bounces.
It bounces playfully like a ball. The more seawater it swallows, the higher it bounces.
On sunny days, it lands on beaches to bounce like a ball and play. It spouts water from its nose.
On sunny days, it lands on beaches to bounce like a ball and play. It spouts water from its nose.
It eats one ton of food every day. It plays by shooting stored seawater out its blowholes with great force.
It eats one ton of food every day. It plays by shooting stored seawater out its blowholes with great force.
Le gusta botar como una pelota de playa. Cuanta más agua de mar traga, más alto puede llegar.
Engulle una tonelada de comida al día. Le gusta jugar expulsando con energía el agua marina por sus espiráculos.
Wailmer tiene los espiráculos encima de la cabeza. A este juguetón Pokémon le encanta asustar a la gente expulsando el agua que acumula a través de estos orificios.
Wailmer puede almacenar agua dentro de su organismo para convertirse en una pelota y botar por tierra firme. Cuanta más agua trague, mayor altura alcanzará al saltar.
A este Pokémon le gusta dar sustos a la gente. Se divierte tragando mucha agua de mar para hincharse como una bola y dar grandes saltos.
Wailmer se come una tonelada de Wishiwashi cada día. Le gusta llamar la atención expulsando chorros de agua marina por su espiráculo.
Nada con la boca abierta para engullir alimento y cantidades ingentes de agua de mar, cuyo exceso expulsa luego por el espiráculo.
En raras ocasiones, bancos enteros quedan varados en la playa, tal vez debido a que en un pasado vivía en tierra firme.
Wailmer se come una tonelada de Wishiwashi cada día. Le gusta llamar la atención expulsando chorros de agua marina por su espiráculo.
Cuando traga una gran cantidad de agua marina, se hincha hasta parecer una pelota. Necesita una tonelada de alimento al día.
En días soleados juega en la playa botando como una pelota. Lanza agua por sus espiráculos.
En días soleados juega en la playa botando como una pelota. Lanza agua por sus espiráculos.
Nombres de Wailmer en otros idiomas









« Sharpedo
|
Wailord »
|